ou duas vezes ele arrombou canção sentimental. Por incrível que pareça, seu
ditty era um refrão espanhol popular de algum matador é aristocrático
inamorata:--
Você vê meus olhos pretos?
Eu sou a Duquesa de Manuel,--
cantado Pereo, com gravidade infinita. O cavalo dele é anda a pé parecido
mantenha tempo com o refrão, e ele ocasionalmente ondulado no ar
a correia de couro longa da rédea-rédea dele.
Estava bastante tarde quando ele alcançou La Mision Perdida. Virando em
a pequena pista que conduziu ao estável-jarda, ele desmontou a um
portão na cerca viva que conduziu para a casa de verão do Mision velho
ajardine, e, lançando as rédeas dele no pescoço do mustang dele, deixe o
animal o precede para os estábulos. A lua lustrou cheio no
inclosure como ele emergiu do labirinto. Com cabeça descoberta ele
chegado o montículo índio, e afundou nos joelhos dele antes disto.
O próximo momento que ele subiu, com uma exclamação de terror, e o chapéu dele
derrubado da mão tremendo dele. Diretamente antes dele, um pequeno,
fique cinzento*, enquanto wolfish-olhando animal tinham parado meio-modo abaixo o montículo em
encontrando a figura imóvel dele. Amedrontado pelo clamor dele, e
incapaz se retirar, o depredator sombrio tinham recorrido a seu
se esquivando coxas com uma rosnadura, e descobriu dentes nos que brilharam
o luar.
Em um momento a expressão de terror na face pálida do homem velho
se transformado em um olhar fixo de exaltação insana. Os lábios brancos dele
movido; ele avançou um passo mais adiante, e segurou fora ambas as mãos para
o animal abaixando.
"Assim! É tu--afinal! E comest tu aqui thy Pereo atrasado para
repreenda? Também, Comest TU falar para o homem velho pobre o coração dele é
frio, os membros dele são fracos, o cérebro dele fraco e atordoado? que ele é nenhum
mais muito tempo ajuste para fazer o trabalho de mestre de thy? Sim, ranja dentes de thy a ele!
O amaldiçoe!--o amaldiçoe em garganta de thy! Mas escuta!--escute, bom
amigo--eu contarei para thee um segredo--sim, frade cinza bom, um segredo,--
|