Igualmente sem precedente e extravagante era a realização do
descoberta no cabo de Mulrady. Era alegado que uma companhia,
apressadamente formado em Sacramento, lhe pagou um milhão de de dólares,
o deixando acalmam um controlando terceiro interesse na mina.
Com uma obstinação, porém, isso chegou quase a uma moral
convicção, ele recusou incluir a casa e batata-remendo dentro o
propriedade. Quando a companhia tinha rendido o ponto, ele recusou,
com tenacidade igual, se separar até mesmo disto a especuladores externos em
as ofertas mais extravagantes. Em vão Sra. Mulrady protestou; em
vão ela mostrou para ele que a retenção da evidência de
a ocupação humilde anterior dele era um borrão verde na reunião social deles/delas
escutcheon.
"Se você manterá a terra, construirá nisto, e arrancará o jardim."
Mas Mulrady era inflexível.
"É a única coisa que eu já me fiz, e saiu da terra
com minhas próprias mãos; é o começo de minha fortuna, e pode ser
o fim disto. Mebbee eu estarei alegre de bastante para ter isto para voltar
para algum dia, e é grato para a refeição quadrada da que eu posso cavar fora
isto."
Por pressão repetida, porém, Mulrady rendeu o acordo que
uma porção disto deveria ser feita em um vinhedo e flor-jardim,
e por uma coloração satisfatória de ornamento e luxo oblitere seu
parte vulgar. Porém, menos próspero era aquela mulher enérgica dentro
outro esforço para mitigar as severidades do estado mais cedo deles/delas.
A ocorreu utilizar os acentos mais macios de Don Caesar dentro
a pronúncia do sobrenome deles/delas, e reservadamente teve "Mulrade"
aconteça de Mulrady no cartão visitante dela. "Poderia ser
Espanhol", ela discutiu com o marido dela. "Advogado Cole diz a maioria
São corrompidos nomes americanos, e como você sabe que seu
ai não?" Mulrady que não juraria que os antepassados dele vieram de
Irlanda para os Carolinas em' 98, era desamparado refutar o
afirmação. Mas o Nemesis terrível de um un-espanhol, americano
fala provinciana vingou a afronta ortográfica imediatamente. Quando
|