Com garrafas de leathern, e bolsas de pele;
Pelos cânones uma multidão variegada
Trotado, mancou, e mancou junto.
Os pais contemplaram à cena comovente
Com alegria piedosa e com almas sereno;
E então--um resultado talvez previsto--
Eles dispuseram a Missão de San Joaquin.
Não nos olhos de Fé só
Os efeitos bons das águas lustraram;
Mas peles cresceram róseas, olhos enceraram claro,
De vacquero áspero e muleteer;
Formas angulares foram arredondadas fora,
Membros cresceram flexíveis, e cinturas cresceram robustas;
E como para o girls,--porque milhas sobre
Eles tiveram nenhum igual! Para este dia,
De Pescadero para Monterey,
Você ainda achará olhos em qual é visto
As graças líquidas de San Joaquin.
Há um limite a felicidades humanas,
E a Missão de San Joaquin teve isto;
Nenhum foi vagar ou ficar no estrangeiro,
Mas eles caíram doentes do modo mais esquisito,--
Um _maladie du pays_ singular,
Com sintomas gástricos: assim eles gastaram
Os dias deles/delas em um conteúdo sensual;
Querendo pequeno coisas não visto
Além dos pavilhões deles/delas de verde vivo,--
Além das montanhas entre as que se deitam
O mundo e a Missão de San Joaquin.
Inverno passou, e o verão veio:
Os calções de banho de _madrono_ todo chamejante,
Aqui e lá pelo underwood
Goste de pilares de starkly de fogo de pé.
Toda a solidão arejada
Estava cheio com o temperar de anseie e baía
E odores resinosos misturaram e misturado,
E escurece e fantasma-como longe
A fumaça dos bosques ardentes ascendeu.
Então de um súbito as montanhas nadaram,
Os rios empilharam as inundações deles/delas em uma represa.
O cume sobre Los riacho de Gatos
Arqueado sua espinha em uma moda felina;
As florestas valsaram até que eles crescessem doentes,
E Natureza tremeu em uma paixão estupefata;
E, engoliu para cima no baço do terremoto,
A Primavera maravilhosa de San Joaquin
Desaparecido, e nunca mais foi visto!
Dois dias passaram: o povo de Missão
Fora do sonho róseo deles/delas despertou.
Alguns deles olharam um branco de ninharia;
|