cautiously abaixo o banco, seus raios caíram no fluxo apressando turvo,
e o que parecia ser uma balsa áspera de troncos estava de acordo com dificuldade
contra o banco por dois homens com postes longos. Em seu centro estava um rolo
de mantas, uma valise e sela-bolsa, e os metais lustrando de alguns
estranho-olhando instrumentos.
Como Sr. Harkutt, se apoiando por uma filial de salgueiro que pendeu
a corrente, sustentada a lanterna, os dois homens transferiram rapidamente o deles/delas
frete da balsa ao banco, e saltou à praia. A ação deu
um impulso para a balsa que, já não segurou em posição pelo
postes, balançou ao lado à corrente e foi varrido imediatamente no
escuridão.
Não uma palavra tinha sido falada, mas agora as vozes dos homens subiram livremente
junto. Phemie escutou com intensa expectativa. A explicação
era simples. Eles eram agrimensores que tinham sido pegados pelo transbordamento
em planície de Tasajara, tinha abandonado os cavalos deles/delas no banco de Tasajara
Riacho, e com uma balsa apressadamente construída intrusted se tiveram e
os instrumentos deles/delas para a corrente. "Mas", disse Harkutt depressa, há
nenhuma conexão entre Riacho de Tasajara e este fluxo."
Os dois homens riram. "Há AGORA", disse um deles.
"Mas Riacho de Tasajara é uma parte da baía", disse o Harkutt surpreso,
"e este fluxo sobe no interior e só colide com a baía quatro milhas
abaixe abaixo. E eu não vejo como--
"Você é quase doze pés abaixam aqui que "Riacho de Tasajara, disse o
primeiro tripule, com uma certa autoridade profissional, "e isso é POR QUE.
Há mais água que Riacho de Tasajara pode levar, e está buscando o
ladre deste modo. Olhe", ele continuou, enquanto levando a lanterna de Harkutt
mão e lançando seus raios no fluxo do "que é vento salgado o
baía superior, e parte de Riacho de Tasajara está correndo agora por sua casa! Não faça
seja alarmado", ele somou reassuringly, enquanto olhando ao dono de loja fitando.
"Você está certo aqui; este é só o transbordamento e achará seu
|