Ela sustentou para cima as almofadas dela, rearranjou as cobertas dela, e partiu novamente.
"A coisa tola já se apaixonou por mim, também", disse Ingigerd.
"Por que eu estou sentando aqui?" Frederick pensou, e estava a ponto de tentar dentro
toda a bondade para remover a catarata dos olhos do tolo pequeno
criatura. Por que grandes ondas de piedade continuaram varrendo em cima dele? Compadeça para
o qual ela não perguntou. Por que pôde ele não se liberta da idéia de
inocência, de castidade, do incontaminado enquanto na presença de
este demônio de criança? Ela parecia pura e unsullied, e cada caprichoso
movimento, cada observação seu só levantou a impressão de tocar
desamparo.
"Todo o amor é piedade." Esta oração de Schopenhauer que ele segurou para ser
verdadeiro e paradoxal, flamejou na mente dele. Ele levou um dela
bonecas na mão dele, e tentou do modo bondoso com o que ele tinha adquirido
os pacientes dele para fazer Ingigerd Hahlstroem entender aquele não vai
por vida impune na convicção que vida é o jogo de mera boneca.
"Suas bonecas", ele disse, "é de fato bestas de presa. Aflição para você, se você
não perceba elas são bestas antes de eles enterrassem as garras deles/delas em sua carne
e o rasga com os colmilhos deles/delas."
Ela deu uma risada curta sem responder. Ela reclamou de uma dor nela
peito.
"Você é um médico. Você não me examinará?"
"Isso é o "negócio de Doutor Wilhelm, o Frederick respondeu bruscamente.
"Bem", ela disse, "se eu estou em dor e você como um médico pode parar o
doa, mas não queira, sua amizade não pode chegar a muito."
Frederick não virou uma orelha surda a este raciocínio correto. Ele teve muito tempo
antes de percebeu que a constituição delicada dela estava com dificuldade
segurando o equilíbrio entre débito e crédito. Cada imediato estava dentro
perigo de perder seu equilíbrio.
"Se eu fosse seu médico", ele disse, "eu deveria lhe enviar que vivesse para três
anos com um pastor rural alemão, ou fazendeiro americano. Eu não devo
|